| Englisch |
Deutsch |
| T-bone steak |
T-Bone-Steak [gastr.] |
| tab |
die Rechnung (im Restaurant) |
| tabasco |
Tabascososse, Tabasco [gastr.] |
| tabasco sauce |
Tabascosauce [gastr.], Tabascosoße |
| table potato |
die Speisekartoffel |
| table salt |
das Speisesalz, das Tafelsalz, Kochsalz, Salz, Kochsalz [gastr.] |
| table spoon |
Esslöffel, Esslöffel [gastr.], Tafellöffel |
| table spoons |
Essloeffeln, Esslöffel, Esslöffel [gastr.] |
| table vine |
Tischwein, Tischwein [gastr.] |
| table water |
Tafelwasser, Tafelwasser [gastr.] |
| table wine |
Tafelwein, Tischwein, Landwein [gastr.], Tafelwein (Tischwein) |
| table wines |
Tafelweine |
| table-cloth |
das Tischtuch, die Tischdecke, Tischtuch [gastr.] |
| tablespoon |
4, 929 Milliliter, der Suppenlöffel, Eßlöffel, Esslöffel, Essloeffel, Esslöffel [gastr.] |
| tablespoons |
Essloeffeln, Esslöffel, Eßlöffel, Esslöffel [gastr.] |
| tableware |
Gebrauchsgeschirr, Tafelgeschirr, Tischgeschirr, Tischgeschirr [gastr.] |
| tagliatella |
Tagliatella (italienische Bandnudel) [gastr.] |
| tagliatella pasta |
Tagliatelle (italienische Bandnudeln) [gastr.] |
| tagliatelle |
Tagliatelle (italienische Bandnudeln) [gastr.], Bandnudel [gastr.] |
| tailed pepper |
Jawanischer Pfeffer [gastr.] |
| Taiwanese cuisine |
die taiwanische Küche [gastr.] |
| takeaway |
Imbissstube (mit Straßenverkauf), Restaurant mit Straßenverkauf [gastr.], Schnellgaststätte, Schnellrestaurant (mit Straßenverkauf), Snackbar [gastr.] |
| takeaway bar |
Lokal mit Speisen zum Mitnehmen |
| takeaway food |
Essen zum Mitnehmen, Essen zum Mitnehmen [gastr.] |
| takeaway restaurant |
Imbissstube (mit Straßenverkauf) [gastr.], Restaurant mit Straßenverkauf, Schnellgaststätte, Schnellrestaurant (mit Straßenverkauf) |
| takeaway shop |
Abholrestaurant, Abholrestaurant [gastr.] |
| tall tumbler |
Longdrinkglas [gastr.] |
| tamale |
Käse und Zwiebeln gefüllte Maismehltasche, mit Fleisch |
| tamarind sauce |
Tamarindensauce [gastr.] |
| tandoori |
Tandoori... [gastr.], Tandoorigericht |
| tandoori cookery |
Indische Kochmethode, Indische Kochmethode [gastr.] |
| tandoori cooking |
Tandooriküche [gastr.] |
| tangerine |
die Tangerine, Mandarine, Mandarine [gastr.], Mandarine (Citrus tangerina) (von dunkeloranger Farbe) [bot.], Orangerot, Tangerine [bot.] |
| tangerines |
Mandarinen, Manderinen, Klementinchen (weibliche Brüste), Klementinen (weibliche Brüste), Mandarinen [gastr.] |
| tankard for a half-liter of beer [Am.] |
Bierkrügel [österr.] [gastr.] |
| tapa [Spanish appetizer] |
Appetithäppchen [gastr.] |
| tapping of a barrel |
Faßanstich, Fassanstich [gastr.] |
| tapping of a cask |
Faßanstich, Fassanstich [gastr.] |
| taproom |
der Schankraum, die Schänke, die Schenke, Schankstube, veraltet, Schankstube [gastr.] |
| taprooms |
Schankstuben, Schankstuben [gastr.] |
| tapster |
der Schankkellner [gastr.], der Schenkkellner, der Zapfer |
| tapsters |
die Schankkellner [gastr.] |
| tarragon |
der Estragon, Estragon, Lat.: Artemisia dracunculus, Estragon [gastr.] |
| tarragon (seasoning) |
Estragon |
| tart |
das Obsttörtchen [gastr.], der Obstkuchen, die Obsttorte, fig: Tussi, herb, Nutte, sauer, säuerlich, schneidend, Torte, Torte [gastr.], geile Tussi [sl.] (mannstolle Frau, Mädchen), Nutte [sl.] (Prostituierte, leichtes Mädchen, liederliche Frau) |
| tart [Br.] |
Obstkuchen, Obsttörtchen |
| tart knife |
Tortenmesser [gastr.] |
| tartar |
Tartar, der Tyrann, der Wüterich, brutaler Mensch, Choleriker, Tartar [gastr.], tartarisch, Weinstein, Zahnstein [med.] |
| tartar sauce |
die Remouladensoße, Remoulade, Remoulade [gastr.], Tatarensauce, Tatarensoße |
| tartlet |
das Törtchen, Törtchen [gastr.] |
| tartlet [Br.] |
Küchlein (mit Obst belegt) [gastr.] |
| tarts |
die Obstkuchen [gastr.], die Obsttorten, Torten, Obsttörtchen, geile Tussen [sl.] (mannstolle Frauen, Mädchen), geile Tussis [sl.] (mannstolle Frauen, Mädchen), Torten [gastr.], Tussen [sl.] (Flittchen, Nutten), Tussis (Flittchen, Nutten) |
| taste |
Aroma, das Versucherchen, der Geschmackssinn, der Vorgeschmack, die Geschmacksrichtung, die Kostprobe, Geschmack, kosten, schmecken, Geschmack (Gefühl für Ästhetik, Stil), Geschmack (mit der Zunge wahrgenommen), Geschmack (Vorliebe), Kostprobe [gastr.] |
| tasty morsel |
der Appetitshappen, Leckerbissen [gastr.] |
| tasty morsels |
kleine Schweinereien (Delikatessen) [gastr.] |
| tasty titbit |
Leckerbissen [gastr.], Schmankerl [südd., österr.] |
| tatar |
Tatar, tatarisch, Tatar [gastr.] |
| tavern |
das Gasthaus, das Lokal, das Wirtshaus, die Schankwirtschaft, die Taverne, gemütliche Gaststätte, Kneipe, Schänke, Schenke, Schenke [alt], Taverne, Kneipe [gastr.] |
| tavern [Am.] |
Gasthaus [gastr.], Gasthof, Gastwirtschaft |
| tavern, inn, hotel, restaurant |
Gasthaus |
| taverna |
Taverne [gastr.] |
| tavernas |
Tavernen [gastr.] |
| taverns |
die Schänken, die Schenken, Gasthaeuser, Gasthäuser, Kneipen, Wirtshäuser, Wirtshäuser [gastr.] |
| taverns [Am.] |
Gasthäuser, Gasthöfe [gastr.] |
| tea |
Mahlzeit am Spätnachmittag, Tee, Tee [Am.], Abendbrot, Tee (Getränk) [gastr.], Tee (Ritual) |
| tea [Br.] [evening meal] |
Abendessen, Abendessen [gastr.] |
| tea bag |
Aufgussbeutel, Teebeutel, Teebeutel [gastr.] |
| tea ball |
das Teeei, Tee-Ei, Tee-Ei [gastr.] |
| tea biscuit |
Teegebäck, Teegebäck [gastr.] |
| tea biscuits |
kleines Teegebäck |
| tea cakes |
das Teegebäck, Teegebaeck, Teegebäck [gastr.] |
| tea ceremony |
Teezeremonie [gastr.] |
| tea egg [Br.] |
Teeei, Tee-Ei [gastr.] |
| tea eggs |
die Teeeier, Tee-Eier, Tee Eier |
| tea garden |
das Gartenlokal |
| tea infuser |
Tee-Ei [gastr.] |
| tea kettle |
Teekessel, Teekessel [gastr.] |
| tea kitchen |
Teeküche [gastr.] |
| tea set |
Teeservice |
| tea spiked with rum [Am.] |
Tee mit einem Schuss Rum |
| tea trolleys |
Teewagen [gastr.] |
| tea which is good for coughs |
Hustentee [gastr.] |
| tea with a lacing of rum |
Tee mit einem Schuss Rum |
| tea-cake |
das Rosinenbrötchen, Teeplätzchen |
| teaching kitchen |
Lehrküche [gastr.] |
| teacup |
Teebecher, Teetasse, Teetasse [gastr.] |
| teacups |
Teetassen, Teetassen [gastr.] |
| TEAS |
Tee, Tees |
| teaser (III) |
Appetitanreger [gastr.], harte Nuss (ugs.) (Problem), Heißmacher (ugs., aufreizende Sache), Necker, Probierhengst (Pferdezucht), Reizer, Scharfmacher (sexuell erregende Sache, Reizwäsche), Teaser (Presse-, Werbe-Jargon: Anreißer) |
| teaspoon |
479 Milliliter, der Kaffeelöffel, Loeffel, Löffel, Maßeinheit: 1, Teelöffel, Kaffeelöffel [gastr.] |
| teaspoonful |
Teelöffelvoll, Teeloeffel |
| teaspoonful [abbr.: t., tsp.] |
9 ml, der Teelöffel, entspricht 4, Maßeinheit |
| teaspoonfuls |
Teelöffel, Teeloeffeln |
| teaspoons |
Loeffel, Löffel |
| teatime |
Teestunde |
| tench |
auch: die Schlei, auch: die Schleie, die Schlei, die Schleie, Lat.: Tinca tinca [Fische] [zool.], Schleie [zool.], Schlei [zool.], Schlei [gastr.], Schleie (Tinca tinca) [zool.] |
| tenderloin |
Filet, zartes Lendenstück, Filet [gastr.], Lendenstück [gastr.], Lendchen [gastr.], Lende [gastr.] |
| tenderloin en croute |
Lendchen in Blätterteig [gastr.], Schweinelendchen in Blätterteig [gastr.] |
| tenderloins |
Filets, Filets [gastr.] |
| tendinous meat |
flechsiges Fleisch, sehniges Fleisch [gastr.] |
| terrine |
die Terrine, Steingutkasserolle [gastr.], Terrine [gastr.] |
| Tex-Mex cuisine |
die Tex-Mex-Küche [gastr.] |
| TGBOP : Tippy Golden Broken Orange Pekoe |
Teesorten-Bezeichnung, eine Teesorte [gastr.] |
| TGFBOP : Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe |
Teesorten-Bezeichnung, eine Teesorte [gastr.] |
| Thai cuisine |
die Thai-Küche [gastr.], die thailändische Küche [gastr.] |
| That's a wine for you! |
Das ist vielleicht ein guter Wein! |
| the best cut of the meat |
der beste Teil des Fleisches |
| The bill, please. [Br.] |
Die Rechnung, bitte. |
| the cacao butter |
die Kakaobutter |
| The check, please. [Am.] |
Die Rechnung, bitte. |
| The drink, which I like best, is black coffee. |
Das Getränk, das ich am liebsten mag, ist schwarzer Kaffee. |
| the gin |
der Wacholderbranntwein, der Wacholderschnaps |
| the juniper wine |
der Wacholderwein |
| the meat cuts well |
das Fleisch lässt sich gut schneiden |
| The meat is underdone and the potatoes are too salty. |
Das Fleisch ist nicht durchgebraten und die Kartoffeln sind zu salzig. |
| the milk has turned |
die Milch ist sauer geworden |
| The milk smells sour. |
Die Milch riecht sauer. |
| the potatoes do not cook well |
die Kartoffeln lassen sich nicht kochen |
| The strawberries are coming up nicely. |
Die Erdbeeren haben gut angesetzt. |
| the water is boiling |
das Wasser kocht |
| these apples are good cookers |
diese Äpfel kochen sich leicht |
| They finished up with an excellent pudding. |
Sie beendeten das Essen mit einem exzellenten Pudding. |
| thick bean broth |
Bohneneintopf [gastr.] |
| thick bean soup |
Bohneneintopf [gastr.] |
| thick lentil broth |
Linseneintopf [gastr.] |
| thick lentil soup |
Linseneintopf [gastr.] |
| thick pea broth |
Erbseneintopf [gastr.] |
| thick pea soup |
Erbseneintopf [gastr.] |
| thickening |
das Eindicken, dickmachend, verdickend, verdickende, Dickenwachstum, Verdickungsprozess, Bindemittel (in Nahrungsmitteln), Einlauf [gastr.] (Verdickung von Suppen), Quellmittel (zur Eindickung), Verdickung (Stelle bzw. Vorgang) |
| thigh |
Oberschenkel, Schenkel, Schenkels, Oberschenkel [anat.], Schenkel (Hühner-, Putenschenkel) [gastr.], Schenkel (Oberschenkel) [anat.] |
| thighs |
Schenkel, Schenkeln, Oberschenkel [anat.], Schenkel (Oberschenkel) [anat.], Schenkel [gastr.] (Hühner-, Putenschenkel) |
| thirst quencher |
Durstlöscher (Getränk) [gastr.] |
| this cut will roast well |
dieses Stück Fleisch lässt sich gut braten |
| This tin contains chocolate biscuits. |
Diese Dose beinhaltet Schokokekse. |
| This wine goes down well. |
Dieser Wein ist sehr süffig. |
| thrusting spear |
Ahlspieß |
| Thuringian bratwurst |
Thüringer Bratwurst [gastr.] |
| Thuringian cuisine |
die Thüringer Küche [gastr.] |
| Thuringian liver sausage |
Thüringer Leberwurst [gastr.] |
| Thuringian red sausage |
Thüringer Rotwurst [gastr.] |
| Thuringian rib steak sausage |
Thüringer Rostbratwurst [gastr.] |
| Thuringian rostbratwurst |
Thüringer Rostbratwurst [gastr.] |
| thymes |
Thymiane, Thymianen |
| thymol seed |
Ajowan-Kümmel, Ajowan-Kümmel [cook.] |
| Tibetan cuisine |
die tibetische Küche [gastr.] |
| tiffin |
Gabelfruehstueck, Gabelfrühstück, Mittagessen, Gabelfrühstück [gastr.], Tiffin [geogr.] (Stadt in Ohio, USA), Mittagessen [gastr.] |
| tiffins |
Mittagessen, Mittagessen [gastr.] |
| tin [Br.] |
Dose, Konservenbüchse, Zinnblechbüchse, Dose (aus Blech [für Getränke, Konserven etc.]), Konservenbüchse [gastr.], Konservendose |
| tin loaf |
Kastenbrot |
| tin loaves |
Kastenbrote, Kastenbrote [gastr.] |
| tinned (canned) food |
Konserven, Konserven [gastr.] |
| tinned fish |
die Fischkonserve |
| tinned meat |
die Fleischkonserve |
| tinned meat [Br.] |
Büchsenfleisch, Dosenfleisch, eingedostes Fleisch, Fleischkonserven [gastr.] |
| Tinned meat will do for that dish. |
Für das Gericht genügt Büchsenfleisch. |
| tinned sardines |
Ölsardinen (eingedoste Sardinen) [gastr.] |
| tinned soup |
Büchsensuppe, Dosensuppe [gastr.] |
| tinned vegetables |
Gemuesekonserven, Gemüsekonserven, Gemüsekonserven [gastr.] |
| tinned vegetables [Br.] |
Gemüsekonserve |
| tins |
Blechbüchsen, Blechbuechsen, Dosen, Konservenbüchsen, Konservenbuechsen, Konservenbüchsen [gastr.] |
| tipple |
tuechtig trinkend, zechen, Abladestelle, tüchtig trinken, Kipphalde, Kippvorrichtung, alkoholisches Getränk [gastr.] |
| tiramisu |
Tiramisu, Tirami su, Tiramisu [gastr.] |
| titbit |
Häppchen, Leckerbissen, Schmankerl, Leckerbissen [gastr.] |
| titbits |
Leckerbissen, Leckerbissen [gastr.] |
| to (lightly) sautée |
Anschwitzen (Kochkunst), anschwitzen [gastr.] |
| to adulterate milk with water |
Milch mit Wasser verschneiden |
| to bake a cake |
einen Kuchen backen |
| to be a meat–and–potatoes man |
auf Hausmannskost stehen [ugs.] [gastr.] |
| to boil over |
überkochen, überlaufen |
| to boil up |
aufkochen |
| to braise meat |
Fleisch dünsten |
| to brew [tea, coffee] |
aufbrühen [gastr.] |
| to bring something to a boil |
etwas zum Kochen bringen |
| to broil [Am.] |
braten (auf einem Rost), grillen [gastr.] |
| to butter a baking-tin |
eine Backform mit Butter bestreichen |
| to butter bread |
Brot mit Butter bestreichen |
| to candle eggs |
Eier durchleuchten |
| to carve a chicken |
ein Hähnchen tranchieren |
| to cater for |
befriedigen, beliefern, etwas bieten, Nahrung liefern, sorgen für, Speisen und Getränke liefern, verpflegen |
| to chop meat |
Fleisch klein hacken |
| to chop up meat |
Fleisch klein hacken |
| to coat with breadcrumbs |
mit Brotkrumen bestreuen, panieren |
| to coddle (eggs) |
im Backofen pochieren, im Backofen pochieren [gastr.] |
| to cook "au gratin" |
gratinieren |
| to cook on a low heat |
auf kleiner Flamme kochen |
| to cook something through |
etwas gar kochen |
| to cream milk |
Milch versahnen |
| to cure meat |
Fleisch räuchern |
| to cut out with a pastry wheel |
radeln, rädeln [gastr.] |
| to dash wine with water |
Wein mit Wasser verschneiden |
| to do justice to the wine |
dem Wein tüchtig zusprechen, dem Wein tuechtig zusprechen |
| to doctor liquors |
Getränke vermischen, Getränke verschneiden |
| to down a drink |
ein Getränk runterkippen |
| to down a drink with one gulp |
gierig ein (alkoholisches) Getränk mit einem Schluck herunterkippen |
| to dust a cake with sugar |
einen Kuchen mit Puderzucker bestreuen |
| to eat up |
abessen, abtafeln, aufbrauchen, aufessen, auffressen, aufzehren, ausessen, verzehren |
| to finish a meal |
abtafeln |
| to fold in |
unterheben [gastr.] |
| to ginger a drink |
ein Getränk mit Ingwer würzen |
| to have (high) tea [Br.] |
Abendbrot essen, Abendbrot essen [gastr.] |
| to have a full meal |
eine reichliche Mahlzeit einnehmen |
| to have dinner |
zu Abend essen, abendessen [Ös.: (zu) Abend essen], abendessen [österr.: (zu) Abend essen] [gastr.] |
| to have tea |
Abendbrot essen, Tee trinken, zu Abend essen |
| to have tea [Sc.] |
Abendbrot essen, zu Abend essen, Abendessen |
| to knock back a drink [Br.] |
ein Getränk hinunter kippen, sich einen hinter die Binde kippen |
| to leave the peas to soak overnight |
die Erbsen über Nacht quellen lassen |
| to make coffee |
Kaffee kochen, Kaffee machen, Kaffee machen [gastr.] |
| to melt (butter) |
(Butter) auslassen |
| to micro-cook |
in der Mikrowelle erhitzen |
| to microwave |
in der Mikrowelle erhitzen (kochen) |
| to mince meat |
Hackfleisch machen |
| to nuke [sl.] |
in der Mikrowelle erhitzen |
| to pan-fry something |
etwas in der Pfanne braten |
| to pass through a sieve |
durchpassieren [Kochen] |
| to poach (an egg) |
(ein Ei) pochieren [gastr.] |
| to puree, to strain |
pürieren [gastr.] |
| to put in the oven |
überbacken (im Backofen) |
| to put on ice [champagne] |
auf Eis stellen [gastr.] |
| to put under the grill |
überbacken (im Grill) |
| to quaff something off |
etwas hinunterstürzen, Getränk |
| to reduce something to pulp |
etwas in Brei auflösen [gastr.] |
| to roast on a spit |
am Spieß braten, am Spieß braten [gastr.] |
| to sauté something |
etwas kurz anbraten [gastr.] |
| to set up conference drinks |
Konferenzgetränke eindecken |
| to shorten paste |
Teig (mit Butter oder Fett) mürbe machen, Teig mürbe machen |
| to smoke |
räuchern (Fleisch) |
| to spike [Am.] |
ein nichtalkoholisches Getränk mit Alkohol versetzen |
| to strain through a sieve |
durchpassieren [Kochen] |
| to treat with resin |
harzen (Wein) |
| to wilt spinach |
Spinat zusammenfallen lassen [gastr.] |
| toast |
roesten, Röstbrot, rösten, Tischrede, Tischspruch, Toast, Toastbrot, toasten, Trinkspruch, Röstbrot [gastr.], Toast (Toastbrot), Toast (Trinkspruch) |
| toast Hawaii |
Toast Hawaii [gastr.] |
| toast, Toastbrot (Denglisch) |
Röstbrot, Trinkspruch |
| toasted ham sandwich |
Schinkentoast [gastr.] |
| toasts |
die Toasts, die Trinksprüche, röstet, Tischreden, toastet, roestet |
| today's entrée |
Tagesgericht [gastr.] |
| toffee |
(Weich-) Karamell, das Karamellbonbon, Sahnebonbon, Karamellbonbon [gastr.], Sahnebonbon [gastr.] |
| toffee apple |
kandierter Apfel |
| toffees |
die Karamellbonbons, Sahnebonbons, Sahnebonbons [gastr.] |
| toffie apple [Br.] |
Äpfel, Apfel [bot.] [cook.], für ein Butterbrot, für einen Apfel und ein Ei, glasierter Apfel |
| toffies |
die Karamellbonbons, Sahnebonbons, Sahnebonbons [gastr.] |
| toffy |
das Karamellbonbon, Sahnebonbon, Toffee [gastr.], Sahnebonbon [gastr.] |
| toffy |
Sahnebonbon, Toffee |
| tofu |
Tofu, Tofu [gastr.] |
| tokaji |
Tokajer [gastr.] (ein ungarischer bzw. slowakischer Wein) |
| tomalley |
Hummerleber [gastr.] |
| tomato catsup [Am.] |
Tomatenketchup [gastr.], Tomatenketschup |
| tomato condiment |
Tomatengewürz [gastr.], Tomatenwürze |
| tomato cream soup |
Tomatencremesuppe [gastr.] |
| tomato dice |
Tomatenwürfel [gastr.] |
| tomato flesh |
Tomatenfruchtfleisch [gastr.] |
| tomato juice |
Tomatensaft [gastr.] |
| tomato ketchup |
Tomatenketchup [gastr.], Tomatenketschup |
| tomato on the vine |
Strauchtomate [gastr.] |
| tomato paste [Am.] |
Tomatenmark [gastr.] |
| tomato pizza |
Tomatenpizza [gastr.] |
| tomato pulp |
Tomatenfruchtfleisch [gastr.], Tomatenpulpe |
| tomato puree |
das Tomatenmark |
| tomato purée |
das Tomatenmark, Tomatenmark [gastr.], Tomatenpüree |
| tomato salad |
Tomatensalat [gastr.] |
| tomato salt |
Tomatensalz [gastr.] |
| tomato sauce |
die Tomatensoße [gastr.], Tomatensauce [gastr.] |
| tomato sauce [Br.] |
Ketchup [gastr.], Ketschup, Tomatenketchup, Tomatenketschup |
| tomato seasoning |
Tomatenwürze [gastr.] |
| tomato skin |
Tomatenhaut [gastr.], Tomatenschale |
| tomato slice |
Tomatenscheibe [gastr.] |
| tomato slices |
Tomatenscheiben [gastr.] |
| tomato soup |
Tomatensuppe, Tomatensuppe [gastr.] |
| tomato spice |
Tomatengewürz [gastr.] |
| tomatoe paste |
Tomatenmark [gastr.] |
| tommy-bag |
der Brotbeutel |
| tongue (II) |
Zunge [gastr.] |
| tongue in Madeira sauce |
Zunge in Madeira [gastr.] |
| tongue of veal |
Kalbszunge [gastr.] |
| tongue sausage |
Zungenwurst [gastr.] |
| tonic water |
Chininlimonade |
| top-fermentation beer |
das Weizenbier [gastr.] |
| topinambur soup |
Topinambursuppe [gastr.], Topinambur-Suppe [gastr.] |
| topping |
Deckschicht, erstklassig, Garnierung, Gummierung, Decke (Auflage [auf Kuchen etc.]), Decke (Fahrbahndecke), Haube [gastr.] (Auflage [auf Kuchen etc.]), Straßenbelag |
| torte |
Torte |
| tortellini |
Tortellini [gastr.] |
| tortellino |
Tortellino [gastr.] |
| tortiglioni |
Tortiglioni [gastr.] (gedrehte und gerippte Hohlnudeln) |
| tortigliono |
Tortigliono [gastr.] (gedrehte und gerippte Hohlnudel) |
| tournedos |
Tournedos [gastr.] |
| trail mix |
das Studentenfutter, Studentenfutter [gastr.] |
| Transylvanian cuisine |
die siebenbürgische Küche [gastr.] |
| travelling costs |
Fahrkosten, Fahrtkosten, Fahrtkosten [gastr.], Fahrkosten [trav.] |
| trays |
Servierbretter, Servierbrettern, Tabletts, Ablage, Ablagekasten, Ablagekästen, Ablagekorb, Ablagekörbe, Ablagen, Servierbretter [gastr.] |
| treacle [Br.] |
Sirup (Melassesirup) [gastr.] |
| treat (II) |
Leckerbissen [gastr.] |
| tree tomato |
Baumtomate [gastr.] |
| trellis tomato |
Spaliertomate [gastr.] |
| triggerfish |
der Drückerfisch [zool.], Drückersfisch [zool.], Drückersfisch [gastr.] |
| trimming (II) |
Garnitur [gastr.] |
| Trockenbeerenauslese |
Trockenbeerenauslese [gastr.] |
| trout |
die Forellen, Forelle, Bachforelle, Forelle [gastr.] |
| trout au bleu |
Forelle blau [gastr.] |
| trout in jelly |
Forelle in Aspik |
| trouts |
Fam. der Lachsfische, Forellen, Lachsartige, Lat.: Salmonidae, Forellen [gastr.] |
| truffle butter |
Trüffelbutter [gastr.] |
| truffle chocolate |
Trüffelschokolade [gastr.] |
| truffle oil |
Trüffelöl [gastr.] |
| truffle sauce |
Trüffelsauce [gastr.], Trüffelsoße [gastr.] |
| truffle soup |
Trüffelsuppe [gastr.] |
| truss |
buendeln, Bund, bündeln, Büschel, das Baugerippe [constr.], das Bruchband, das Rack, das Tragwerk [constr.], der Ausleger [constr.], der Binder, der Dachbinder, der Dachstuhl, die Strebe [tech.], Fachträger, Fachwerk, Fruchttraube, Fruchttraube [gastr.] |
| tsp : teaspoonful |
Teelöffelvoll, Teelöffelvoll [gastr.] |
| Tub gurnard |
Roter Knurrhahn [zool.], Roter Knurrhahn [gastr.] |
| tube pan |
Gugelhupfform [gastr.] |
| tuberculine-tested milk [abbr.: TT milk] |
die Vorzugsmilch |
| tuck [Br.] |
die Süßigkeiten |
| tuna |
Tunfisch, der Thunfisch, Thunfisch, Tunfisch, Thun (fisch) [zool.], Thun (fisch) [gastr.], Thunfisch [gastr.], Tunfisch [zool.] |
| tunas |
Tunfische, die Thunfische, Thunfische, Thunfische [gastr.], Tunfische [zool.] |
| Tunisian cuisine |
die tunesische Küche [gastr.] |
| turbot |
Steinbutt, Steinbutts, Steinbutt [gastr.], Steinbutt (Scophthalmus maximus) (zool.) |
| turbots |
Steinbutte, Steinbutten |
| tureen |
die Suppenschüssel, die Suppenterrine, Schuessel, Schüssel, Terrine |
| turkey breast |
Putenbrust [gastr.], Truthahnbrust |
| turkey breast in breadcrumbs |
Putenschnitzel, paniertes Putenschnitzel [gastr.] |
| turkey drumstick |
Putenschlegel [gastr.] |
| turkey escalope |
Putenschnitzel [gastr.], Truthahnschnitzel |
| turkey goujons |
Putenstreifen [gastr.] |
| turkey hens |
die Puten, die Truthennen |
| turkey leg |
Putenkeule [gastr.] |
| turkey sausage |
Putenwurst [gastr.] |
| turkey schnitzel [Am.] |
Truthahnschnitzel [gastr.] |
| turkey soup |
Truthahnsuppe [gastr.] |
| Turkish cuisine |
die türkische Küche [gastr.] |
| Turkish delight |
Lokum, Türkische Früchte (ein niederländischer Spielfilm aus dem Jahr 1973), türkischer Honig [gastr.] |
| Turkish pizza |
Türkische Pizza [gastr.] (Lahmacun) |
| turnover (II) |
Tasche [gastr.] (Apfeltasche etc.) |
| turtle soup |
Schildkroetensuppe, Schildkrötensuppe, Schildkrötensuppe [gastr.] |
| turtle soups |
Schildkroetensuppen, Schildkrötensuppen, Schildkrötensuppen [gastr.] |
| tutti-frutti |
eingemachtes Obst |
| twin-stick ice cream |
Zwillingeis (Stieleis) [gastr.] |
| two heaped tablespoonfuls (of ...) |
zwei gehäufte Esslöffel (...) [Mengenangabe] [gastr.] |
| two heaped tablespoons (of ...) |
zwei gehäufte Esslöffel (...) [Mengenangabe] [gastr.] |
| two heaped teaspoonfuls (of ...) |
zwei gehäufte Teelöffel (...) [Mengenangabe] [gastr.] |
| two heaped teaspoons (of ...) |
zwei gehäufte Teelöffel (...) [Mengenangabe] [gastr.] |
| two level tablespoonfuls (of ...) |
zwei gestrichene Esslöffel (...) [Mengenangabe] [gastr.] |
| two level tablespoons (of ...) |
zwei gestrichene Esslöffel (...) [Mengenangabe] [gastr.] |
| two level teaspoonfuls (of ...) |
zwei gestrichene Teelöffel (...) [Mengenangabe] [gastr.] |
| two level teaspoons (of ...) |
zwei gestrichene Teelöffel (...) [Mengenangabe] [gastr.] |
| type of doughnut |
Berliner Pfannkuchen |
| type of ice cream |
Eissorte |
| types of grains |
Getreidearten, Getreidearten [gastr.] |
| Tyrolean cuisine |
die Tiroler Küche [gastr.] |
| tzatziki |
Tsatsiki [gastr.], Zaziki [gastr.] |